Mahdism Sounds & songs

Noor E Khuda with English translation

Noor E Khuda with English translation

Noor e Khuda

Singer: Adnan Sami

Original language: Urdu

Download link

(official video clip in video & clips)

According to the content, this song points to 12th Imam, Imam Mahdi (PBUH)

It’s a request for his returning by waiting people

 

Ajnabi modh hai,
Khauf har aurr hai,
Har nazar pe dhuan chha gaya
Pal bhar mein jaane kya kho gaya
Aasman zard hai
Aahein bhi sard hai,
Tan se saaya juda ho gaya
Pal bhar mein jaane kya kho gaya
Saans ruk si gayi
Jism chhil sa gaya
Toote khwabon ke manzar pe
Tera jahan chal diya

 What strange times are these
There’s fear everywhere
Everything appears foggy
In an instant something is lost
The sky is pale
Breath is frigid
Shadows are separated from bodies
In an instant something is lost
Breath flows haltingly
Body feels like it’s been skinned
On broken dreams
Your world survives

 

Noor E Khuda Noor E Khuda
tu kahan chhupa hai humein yeh bata
Noor E Khuda Noor E Khuda
yun naa humse nazarein phira.

 Light of God, Light of God
Tell us where you’re hiding
Light of God, Light of God
Please don’t turn away from us
Light of God …

 

Nazar-e-karam farma hi de
Deen-o-dharam ko jaga hi de
Jalti hui tanhaiyaan
Roothi hui parchhaiyaan
Kaisi udi yeh hawa
Chhaya yeh kaisa sama
Ruh jam si gai
Waqt tham sa gaya, Toote khwabon ke manzar pe
Tera jahan chal diya

Shower your grace on us
Awaken mercy and goodness
burning loneliness…..
Angry shadows…..
What sort of wind is this blowing
what kind of atmosphere is this
the soul is frozen
Time stands still
on broken dreams your world survives

 

Noor E Khuda Noor E Khuda
tu kahan chhupa hai humein yeh bata
Noor E Khuda Noor E Khuda
yun naa humse nazarein phira.

Light of God, Light of God
Tell us where you’re hiding
Light of God, Light of God
Please don’t turn away from us
Light of God …

 

Ujde se lamhon ko aas teri

Zakhmi dilon ko hai pyaas teri

Har dhadkan ko talaash teri

Tera milta nahi hai pata

Khaali aankhein khud se sawaal karein
Aman ki cheekh behaal karein
Behta lahoo fariyaad karein
Tera mit ta chala hai nishaan
Ruh jam si gai
Waqt tham sa gaya
Toote khwabon ke manzar pe
Tera jahan chal diya

 Desolate moments hope for you
Wounded hearts thirst for you
Every heartbeat searches for you
But no one can find you
Empty eyes ask each other
Peace screams in agony and pain
Rivers of blood plead with you
Every trace of you is being wiped out
The soul is frozen
Time stands still
On broken dreams
Your world survives

 

Noor E Khuda Noor E Khuda
tu kahan chhupa hai humein yeh bata
Noor E Khuda Noor E Khuda
yun naa humse nazarein phira

Noor E Khuda Noor E Khuda
aaj kal tu kahan hai yeh bataa
Noor E Khuda Noor E Khuda
aaj kal tu kahan hai yeh bataa
Noor E Khuda Noor E Khuda
Kya yeh sach hai ki tu hum se Khafa

 Light of God, Light of God
Tell us where you’re hiding
Light of God, Light of God
Please don’t turn away from us
Light of God …
Light of God …

Light of God, Light of God
where are you?
Light of God, Light of God
where are you?
Light of God, Light of God
Are you really upset with us?

Haydari am Qalandar am Mastam

Banda hai Murataza Ali Hastam

 I’m a supporter of Heydar(Imam Ali)

In fond of and a follower of Morteza Ali (Imam Ali pbuh)

1 Comment

Leave a Comment